Screening

Les élèves et les membres du personnel scolaire sont tenus de procéder à un auto dépistage des symptômes de la COVID-19 avant de quitter la maison chaque jour. Si un élève ou un membre du personnel présente des symptômes de la COVID19, il doit faire l’évaluation en ligne pour savoir s’il peut se présenter à l’école :

If you have certain symptoms, feel sick or have been close to someone who is sick, contact your local testing center and do not send your child to school:

Screening centers:

Back to school

Si l’outil de dépistage du Ministère recommande de faire subir un test de dépistage de la COVID-19 à l’élève, quand peut-il retourner à l’école?

 

No test - Si vous choisissez de ne pas faire subir le test de dépistage à l’élève, ce dernier doit s’auto-isoler pendant 10 jours à partir de la date de l’apparition des symptômes. Il peut retourner à l’école après 10 jours s’il est sans fièvre (sans l’aide de médicaments) et que ses symptômes s’atténuent depuis au moins 24 heures.

 

Negative test result - If the student receives a negative test result (does not have COVID-19), the student may return to school if he/she meets all of the following criteria:

  • it is without fever (without the help of medication);
  • his or her symptoms have improved for at least 24 hours;
  • the health office did not require him to isolate himself.

Positive test result - If the student tests positive (they have COVID-19),

  • the health office will contact the student or caregiver directly. The student should continue to self-insulate.
  • the student must wait to return to school until he/she receives permission from the health office.

Procedures in case a student becomes symptomatic at school

  • Dès qu’un élève présente des symptômes de la COVID-19 durant la journée scolaire, un membre du personnel avise le secrétariat et remet un masque médical à l’élève.
  • A staff member will come to the classroom with a visor and medical mask and accompany the student to the targeted isolation area.
  • The secretary will immediately contact the parent and ask them to come to the school to pick up their child quickly
  • The homeroom teacher will escort the other students in the class outside so that the custodian can clean and disinfect the classroom and other areas where the student has been during the day.
  • When the parent arrives, he or she rings the intercom and the secretary notifies the designated staff member of the parent's arrival.
  • Le membre du personnel désigné accompagne l’élève à la porte afin qu’il puisse rejoindre son parent et conseille au parent de communiquer avec son fournisseur médical. Il est recommandé que les personnes qui présentent des symptômes soient testées pour le COVID-19.  Cela se fait généralement par l’intermédiaire du centre d’évaluation local. Les centres d’évaluation locaux peuvent être trouvés aux liens suivants : Thunder Bay and District External link and Région de l’Ouest External link
  • Les locaux où se trouvait l’élève seront nettoyés et désinfectés et les activités scolaires habituelles peuvent être maintenues sauf sous avis contraire du bureau de santé publique local.
  • Tout élève qui a été proche de la personne qui présente des symptômes pendant la journée scolaire peut continuer à fréquenter l’école. Comme d’habitude, tout le monde devrait s’autoévaluer chaque jour pour des symptômes.