Plus qu’une école d’immersion, une éducation 100 % en français contribue à construire un avenir sans limites.
Dans les écoles de langue française, l’objectif est de développer une maîtrise solide et approfondie du français pas seulement un français fonctionnel.
Les élèves apprennent à lire, écrire, communiquer et penser en français dans toutes les matières, ce qui leur permet d’atteindre un niveau élevé de compétence linguistique.
In a French language school, students learn and live in French. The student's experience is different from that of immersion programs. Immersion programs play a complementary role in increasing the number of anglophones studying French as a second language.
In French schools, students not only learn the different subjects of the curriculum in French, they are immersed in a French-speaking environment and can participate in many cultural and sports activities in French.
In French language schools, all subjects are taught in French except English. Upon graduation, students are highly proficient in both French and English and can identify with the French culture and community.
Beaucoup de parents se demandent comment ils pourront appuyer leur enfant et le préparer à une éducation en français s’ils ne parlent pas eux‑mêmes la langue.
Pourtant, dans la majorité des familles de nos écoles, seul l’un des deux parents parle français. Et malgré cela, les enfants réussissent très bien.
Ce qui fait réellement la différence, c’est votre attitude. Votre ouverture, votre encouragement et l’importance que vous accordez à la langue française auront un impact considérable sur l’expérience scolaire et le développement identitaire de votre enfant.
En montrant à votre enfant que vous valorisez le français en l’encourageant à jouer, lire, écouter de la musique ou découvrir des activités en français, vous contribuez directement à nourrir sa motivation, sa confiance et son identité culturelle.
Our teachers are specifically trained in teaching in a minority setting and know how to create a warm and comfortable environment in which your child will quickly become fluent in French.
Oui, en plus de l’enseignement complet en français, les élèves reçoivent des cours d’anglais dès la 4ᵉ année, ce qui leur permet de développer un bilinguisme solide et équilibré
Il n’y a pas de frais à payer.
En Ontario, le système scolaire catholique de langue française est financé par les fonds publics.
Aussi, conformément à l’article 23 de la Charte canadienne des droits et libertés, les écoles catholiques de langue française en Ontario, comme celles du CSDCAB, sont accessibles gratuitement.
Our teachers are specifically trained in teaching in a minority setting and know how to create a warm and comfortable environment in which your child will quickly become fluent in French.
Il n’y a pas de date limite fixe pour s’inscrire au Conseil scolaire catholique des Aurores boréales, les inscriptions sont acceptées en tout temps, tant à l’élémentaire qu’au secondaire, auprès des écoles directement.
Toute personne qui le désire peut faire une demande d’admission dans une école de langue française en Ontario. On vous invite à consulter les conditions d’admissions en ligne et communiquer avec la direction de l’école que vous considérez. Trouver le contact de toutes nos écoles sur notre website.
Oui, le transport par autobus scolaire est offert gratuitement aux élèves.
All students who reside in the municipalities of our schools or their surrounding areas can benefit from school transportation. This safe and efficient transportation is provided by the following transportation consortia:
- Thunder Bay School Bus Services External link for Thunder Bay and area.
- Thunder Bay East Transportation Consortium External link for the Greenstone (Longlac, Geraldton, and Nakina), Terrace Bay and Marathon areas.
- Northwestern School Services Consortium External link for the Ignace, Dryden and Red Lake areas.
Le ministère de l’Éducation élabore le curriculum pour TOUTES les écoles de l’Ontario. Les attentes et les contenus d’apprentissage sont les mêmes dans les écoles de langue française et anglaise.
Par contre, le curriculum du système français tient compte des éléments culturels francophones.
L’élève apprend donc le curriculum en français dans un environnement culturel français.
English is taught from 4e at 12e grade. In high school, students take the same English courses as students in English language schools.
Oui. Les diplômés d’une école francophone peuvent poursuivre leurs études aussi bien en anglais qu’en français après le secondaire. Leur bilinguisme leur ouvre l’accès à un large choix de programmes collégiaux et universitaires, partout au pays.